Наша компания оказывает помощь по написанию статей по предмету Гражданский процесс. Используем только актуальное законодательство, проекты федеральных законов, новейшую научную литературу и судебную практику. Предлагаем вам воспользоваться нашими услугами. На все выполняемые работы даются гарантии
Вернуться к списку статей по юриспруденции
О ПОНЯТИИ ЕВРОПЕЙСКОГО ГРАЖДАНСКОГО ПРОЦЕССА
В.В. ТЕРЕХОВ
Введение
В последнее время в юридической литературе все чаще используется понятие европейского гражданского процесса как самостоятельного направления научного исследования. К настоящему моменту уже существуют научные труды, учебные пособия и программы преподавания одноименной дисциплины. При этом такое обилие материала не породило определенности относительно ее предмета; согласие существует лишь в вопросе о том, что речь должна идти о гражданском процессе как о деятельности судов по рассмотрению частных (гражданско-правовых) споров <1>, имеющей место в пределах европейского субконтинента. Дальнейшее наполнение содержанием происходит в зависимости от того, говорим мы об отраслевой дисциплине, комплексно выражающей положения одноименной науки и отрасли (подотрасли) права, либо о дисциплине сравнительно-правового цикла, занимающейся изучением процессуальных систем отдельных европейских наций <2>. Если в первом случае мы, вероятно, говорим о некой части международного гражданского процесса, то во втором имеем в виду автономное направление гражданского процесса зарубежных стран. Различия между двумя представлениями о понятии европейского гражданского процесса весьма ощутимы, поскольку каждое из них предполагает собственный предмет изучения, равно как и методологию исследования. Несомненно, будет отличаться и тот материал, с которым предстоит работать (источники), а также те проблемы, которые будут интересовать нас как исследователей.
--------------------------------
<1> См., например: Mehren R. International Control of Civil Procedure: Who Benefits? // Law and Contemporary Problems. 1994. Vol. 57. N 3. P. 13; Лебедев М.Ю. Гражданский процесс: Учебник. М., 2010. С. 15.
<2> См.: Droit processuel civil de l'Union / L. Cadiet, E. Jeuland et S. Amrani-Mekki (eds.). Paris: Lexis Nexis, 2011. P. XVII.
В связи с этим нам представляется достаточно важным и актуальным составить представление о понятии и содержании европейского гражданского процесса как учебной и научной дисциплины.
Многим может показаться излишним и нецелесообразным столь пристальное внимание к данной области знаний, поскольку затрагивает она (при любом подходе к предмету) сугубо европейские проблемы, а потому имеет непосредственный интерес лишь для исследователей из соответствующих стран. Однако с такой позицией сложно согласиться: в изучении европейской проблематики процессуального права есть как теоретический смысл, так и практическая польза. Во-первых, исследование иностранного опыта может помочь при проведении правовых реформ и при совершенствовании действующего регулирования общественных отношений. Решение некоторых законодательных проблем может быть заимствовано за рубежом, особенно если за образец берется прогрессивная и эффективная правовая система (например, одной из европейских стран) <1>. Во-вторых, положения иностранного процессуального права представляют интерес для лиц, осуществляющих коммерческую деятельность в Европе и участвующих в других правоотношениях за рубежом. Такие субъекты должны быть осведомлены об условиях судебной защиты своих прав за пределами родного государства, поскольку нельзя исключать возможности возникновения подведомственного зарубежному суду спора о праве с их участием <2>. Особый интерес представляют для данных лиц знания о порядке осуществления защиты, представления доказательств, стандартах оказания правовой помощи. Не менее важно все это и для практикующего юриста, от которого реалии современной жизни требуют наличия знаний и навыков по применению не только национальных, но и зарубежных и международных норм права, а также умения решать правовые проблемы трансграничного характера <3>. Наконец, для студентов-юристов изучение существующих за рубежом правил судопроизводства имеет существенное значение для углубления ими знаний о праве своей собственной страны, осознания ее места в международной правовой системе, а также для понимания основных тенденций развития права <4>.
--------------------------------
<1> См.: The Reception and Transmission of Civil Procedural Law in the Global Society / M. Deguchi, M. Storme (eds.). Antwerpen: Maklu Publishers, 2008. P. 12.
<2> См.: Гребенцов А.М. Унификация правил подсудности гражданских дел международного характера в странах Европы // Арбитражный и гражданский процесс. 2003. N 1. С. 36.
<3> См.: Европейский гражданский процесс. Рабочая программа дисциплины / Сост. Д.Х. Валеев, К.Х. ван Рее. Казань, 2012. С. 2.
<4> См.: Civil Litigation in Comparative Context / O. Chase, H. Hershkoff (eds.). New York: Thomson West, 2007. P. 8; Clermont K. Integrating Transnational Perspectives into Civil Procedure: What not to Teach // Journal of Legal Education. 2006. Vol. 56. N 4. P. 525.
I. Европейский гражданский процесс как дисциплина международного (наднационального) цикла
1.1. Европейский гражданский процесс как процессуальное право Европейского союза
Для раскрытия интересующего нас понятия наиболее продуктивным представляется обращение непосредственно к трудам европейских авторов, тем более что недостатка в них не ощущается. В западной литературе европейский гражданский процесс толкуют чаще всего как дисциплину, изучающую наднациональное право Европейского союза в сфере отправления правосудия по гражданским делам, а также в сфере судебного сотрудничества стран ЕС между собой <1>. Так, К. Керамеус полагает, что европейским гражданским процессом может быть названа та целостная структура, что возникла на базе Брюссельской конвенции (о юрисдикции и признании решений) и толкования ее положений Судом ЕС <2>. Несмотря на то что сама Конвенция является международным договором, а не актом Евросоюза <3>, ее членами являлись лишь страны - участницы этого объединения, а со временем она была преобразована в Регламент N 44/2001 (который уже представлял собой акт коммунитарного права). Более того, ее единообразное толкование осуществлял в течение всего времени Суд ЕС <4>.
--------------------------------
<1> См.: Storskrubb E. Civil Procedure and EU Law: a Policy Area Uncovered. New York: OUP, 2008. P. 10.
<2> См.: Kerameus K. Political Integration and Procedural Convergence in the European Union // American Journal of Comparative Law. 1997. Vol. 45. N 4. P. 922.
<3> См.: Литвинский Д.В. Новый "формат" Брюссельских правил, регулирующих признание и исполнение судебных решений между государствами ЕС // Российский ежегодник гражданского и арбитражного процесса. 2004. N 3. С. 350.
<4> См.: Elmer M. Brief Considerations on the Harmonisation of Civil Procedure in Europe and Worldwide // Uniform Law Review. 2003. Vol. 8. P. 462 - 463.
Таким образом, рассматриваемая нами позиция заключается в исследовании в рамках европейского гражданского процесса нормативных актов, которые принимает ЕС в соответствующей сфере отношений (к ним относятся регламенты и директивы), а в исторической перспективе также таких актов, как Брюссельская и параллельная ей (действующая в отношении стран Европейской ассоциации свободной торговли) Луганская конвенции <1>, а также прецедентной практики Суда ЕС.
--------------------------------
<1> См.: Чудиновских К.А. Новый Регламент Совета Европейского Сообщества о юрисдикции, признании и принудительном исполнении судебных решений по гражданским и торговым делам (краткий комментарий) // Российский ежегодник гражданского и арбитражного процесса. 2002 - 2003. N 2. С. 578.
Данная трактовка дисциплины получила весьма широкое распространение в странах Евросоюза <1>, о чем свидетельствуют названия научных и учебных работ. Так, книга А. де ла Олива Сантоса, называясь "Европейский гражданский процесс" (European Civil Procedure) <2>, касается при этом лишь анализа существующих процессуальных регламентов и директив Евросоюза. Аналогична ситуация с пособием "Введение в европейский гражданский процесс", изданном в 2014 г. Вильнюсским Университетом (Литва) <3>. В немецких изданиях деятельность ЕС в области процесса также характеризуется термином Zivilprozessrecht (т.е. "европейское гражданское процессуальное право") <4>.
--------------------------------
<1> См., например: Juenger F. Some Comments on European Procedural Harmonization // American Journal of Comparative Law. 1997. Vol. 45. N 4. P. 932; Van der Grinten P. Challenges for the Creation of a European Law of Civil Procedure // Civil Justice Review. 2007. Vol. 3. P. 65 - 66; Stadler A. From the Brussels Convention to Regulation 44/2001: Cornerstones of a European Law of Civil Procedure // Common Market Law Review. 2005. Vol. 42. P. 1637 - 1661.
<2> Oliva Santos A. European Civil Procedure. Cizur Menor: Aranzadi, 2011. P. 422.
<3> Introduction to European Civil Procedure. Vilnius, 2014. P. 11.
<4> См.: Koch H. in das Zivilprozessrecht // Juristische Schulung. 2003. H. 2. S. 105.
На наш взгляд, упомянутые представления неоправданно сужают предмет исследования, фактически монополизируя тему европейского гражданского процесса и закрепляя ее исключительно за инициативами, исходящими от органов ЕС. Между тем данным международным объединением Европа не исчерпывается ни в географическом, ни в политическом, ни в культурном, ни тем более в правовом смысле <1>. Вне рамок исследования при таком подходе остаются процессуальные системы стран Западной Европы, не входящих в ЕС, а также всех постсоветских республик (кроме стран Балтии). В связи с этим более точно формулируют предмет дисциплины французские авторы, называя ее Droit processuel civil de l'Union ("процессуальное право Европейского союза") <2>. Схожее название дает в своем учебном пособии В. Некрошюс - Europos civilinio proceso ("гражданское процессуальное право Европейского союза") <3>.
--------------------------------
<1> См.: Право Европейского союза: Учебник для магистров / Под ред. С.Ю. Кашкина. М.: Юрайт, 2014. С. 171 - 172 (автор главы - С.Ю. Кашкин).
<2> Droit processuel civil de l'Union / L. Cadiet, E. Jeuland et S. Amrani-Mekki (eds.).
<3> Europos Sajungos civilinio proceso (Pirma dalis). Vilnius: Justitia, 2009. P. 17 - 18.
Аналогичное название учебной дисциплины, занимающейся проблематикой правового регулирования Европейского союза в области гражданской юстиции, закрепилось и в ряде отечественных учебных заведений. Так, например, в Российском университете дружбы народов (РУДН) в рамках магистерской программы существует курс под названием "Гражданский процесс в Европейском союзе". Его предметом являются особенности рассмотрения и разрешения судами дел на основе гражданского процессуального законодательства ЕС. В рамках курса изучаются источники права Европейского союза, процессуальные принципы, порядок определения компетенции судов, вопросы признания и исполнения судебных решений, европейский исполнительный лист и др. <1>.
--------------------------------
<1> См.: Ермакова Е.П., Кончева В.А. Гражданский процесс в Европейском союзе: Учебно-методический комплекс. М., 2013.
1.2. Процессуальное право ЕС как дисциплина, изучающая организацию и деятельность Суда Европейского союза
Установив в предыдущем параграфе, что европейский гражданский процесс зачастую увязывается с правотворческой деятельностью институтов ЕС, мы не можем не отметить, что в ряде зарубежных работ встречается и другое содержательное наполнение этого понятия. Речь идет не о понимании процесса как деятельности по рассмотрению и разрешению частных споров, а о судоустройстве ЕС и порядке осуществления судами этого объединения своих полномочий <1>. Дело в том, что сам ЕС не является "типичной" международной организацией <2>, по своей внутренней структуре он больше напоминает государство. В нем можно условно выделить "правительство" (Еврокомиссию), "законодательную власть" (Европейский парламент и Совет ЕС), а также собственную судебную систему, представленную Судом Европейского союза <3>. При этом под последним понимается сразу несколько органов (или, точнее, звеньев судебной системы): собственно, Суд, Общий Суд и специализированные суды (к последним в настоящее время относится только Трибунал по делам гражданской службы) <4>.
--------------------------------
<1> См.: Procedural Law of the European Union / Ed. by R. Bray. London: Sweet & Maxwell, 2006; Biavati P. European Civil Procedure. Alphen: Wolters Kluwer, 2011.
<2> Об особом статусе ЕС см.: решение от 5 февраля 1963 г. по делу C-26/62, NV Algemene Transport-en Expeditie Onderneming van Gend & Loos v. Netherlands Inland Revenue Administration // European Court Reports. 1963. Vol. 1. P. 12 (далее - Van Gend & Loos).
<3> См.: Craig P., EU Law: Text, Cases and Materials. Oxford, 2011. P. 58.
<4> См.: Европейское право. Право Европейского союза и правовое обеспечение защиты прав человека / Под ред. Л.М. Энтина. М.: Норма, 2007. С. 204.
Надгосударственные судебные и арбитражные органы, однако, не являются чем-то совершенно неизвестным мировой практике (уже давно существуют и действуют Международный суд ООН и Европейский суд по правам человека), тем не менее их деятельность традиционно не включается в предмет гражданского процесса, поскольку он предполагает отправление правосудия по делам, субъектами которых являются сугубо частные лица, а потому является прерогативой национальных судов, тесно связанной с государственным суверенитетом <1>. В то же время за Судом ЕС учредительными договорами закрепляется куда более широкая компетенция, чем традиционно принадлежит международным трибуналам <2>. В связи с этим постановка вопроса об отнесении его деятельности к предмету гражданского процесса не лишена смысла. Однако для того, чтобы принять окончательное решение, требуется внимательно проанализировать, чем же именно занимается данный судебный орган.
--------------------------------
<1> См.: Свирин Ю.А. Теоретические и правовые основы исполнения решений иностранных судов в Российской Федерации // Налоги. 2009. N 36; СПС "КонсультантПлюс".
<2> См.: Pollard D., Ross M. European Community Law: Text and Materials. London: Butterworth, 1994. P. 197.
В Договоре ЕС указывается, что Суд обеспечивает соблюдение права в ходе толкования и применения договоров <1>. Далее раскрывается, что он должен в соответствии с договорами выносить решения: (а) по искам государств-участников, институтов ЕС, а также физических и юридических лиц; (б) в преюдициальном порядке по запросам национальных судебных органов о толковании права ЕС или о действительности актов, принятых его институтами; (в) в иных случаях, предусмотренных договорами <2>. Из этих формулировок мы видим, что Суд доступен не только государствам-участникам, но и частным субъектам: физическим и юридическим лицам <3>.
--------------------------------
<1> Treaty on European Union (Consolidated version) // Official Journal of European Union. 2008. C 115/27. Art. 19(1).
<2> Ibid. Art. 19(3).
<3> См.: Исполинов А.С. Первые решения Суда ЕврАзЭС: теоретические и практические вопросы юрисдикции // Российское правосудие. 2013. N 6(86). С. 89.
В каких же именно делах данные лица могут стать субъектами процесса? Они могут, во-первых, добиваться оспаривания актов, принятых институтами ЕС, при условии, что являются их адресатами, или если последние прямо и непосредственно затрагивают их интересы <1>. Упомянутое условие не действует вместе с тем в отношении публичных истцов - государств-участников и органов ЕС, что позволяет характеризовать частных субъектов как "непривилегированных истцов".
--------------------------------
<1> Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version) // Official Journal of the European Union. 2008. C 115/47. Art. 263. См. также: European Community Law / D. Wyatt, A. Dashwood (eds.). London: Sweet & Maxwell, 1993. P. 123.
Во-вторых, такие лица могут подавать иски из бездействия в том случае, если какой-либо из институтов ЕС в нарушение своих обязанностей не принимает в отношении их определенный акт, кроме рекомендации или заключения <1>.
--------------------------------
<1> Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version). Art. 265.
Стоит отметить, что две рассмотренные процедуры более характерны для конституционной <1> или административной юстиции (в ее широком понимании), но не для частноправовой <2>. Даже в нашей стране отнесение соответствующих исков к предмету гражданского процесса является вопросом дискуссионным: в то время как недавно согласованная Концепция единого ГПК РФ включила их в состав "цивилистического процесса" как единого целого <3>, параллельно велась работа по подготовке Кодекса административного судопроизводства РФ, который был принят 8 марта 2015 г. и вступит в силу 15 сентября текущего года <4>. В европейских странах иски об аннулировании актов и побуждении органов власти совершать определенные действия относятся все же к области административной юстиции (например, во Франции <5>), в связи с чем и применительно к праву ЕС можно говорить о схожем подходе.
--------------------------------
<1> Так, можно провести аналогию с Конституционным Судом РФ, который имеет компетенцию по рассмотрению вопросов о конституционности законов по индивидуальным и коллективным жалобам граждан (гл. XII Федерального конституционного закона от 21 июля 1994 г. N 1-ФКЗ "О Конституционном Суде Российской Федерации" // Собрание законодательства РФ. 1994. N 13. Ст. 1447).
<2> См.: Топорнин Б.Н. Европейское право: Учебник. М.: Юрист, 1998. С. 408.
<3> Пункт 1.1 Концепции единого Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (одобрена решением Комитета по гражданскому, уголовному, арбитражному и процессуальному законодательству ГД ФС РФ от 8 декабря 2014 г. N 124(1)).
<4> Собрание законодательства РФ. 2015. N 10. Ст. 1391.
<5> См.: Фила Р.В. Сравнительный анализ аннулирования правовых актов в Суде ЕС и Административном суде Франции // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. 2008. N 73(1). С. 477.
В-третьих, физические лица могут быть участниками производства по делам гражданской службы, в рамках которых ведутся споры с их работодателем - Европейским союзом и его институтами. Эта процедура может считаться частью международного трудового права <1>, хотя точнее было бы говорить о "служебном праве". В данном случае Судом рассматриваются конфликты между Европейским союзом и лицами, находящимися на его "публичной службе", которая является аналогом государственной службы <2>.
--------------------------------
<1> См.: Pollard D., Ross M. Op. cit. P. 198.
<2> См.: Кашкин С.Ю., Четвериков А.О., Калиниченко П.А. Право Европейского союза. М., 2011 // СПС "Гарант".
Наконец, в-четвертых, данные лица могут ходатайствовать перед национальным судом о возбуждении процедуры преюдициального запроса (хотя в данном случае они и не возбуждают дело напрямую). Эта процедура используется, когда необходимо дать толкование неясных положений договоров или актов институтов ЕС (а также решить вопрос о действительности последних) <1>. Именно данные дела составляют наибольший процент от числа рассматриваемых Судом ЕС <2>. Суд в них фактически толкует учредительные договоры, восполняет существующие в них пробелы и формулирует общие принципы права <3>. Физические и юридические лица не являются непосредственными сторонами и не возбуждают само производство (это делает национальный суд). Деятельность Суда ЕС в рамках данной процедуры также напоминает более компетенцию конституционных судов по проверке соответствия Основному закону текущего законодательства.
--------------------------------
<1> Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version). Art. 267.
<2> См.: Гречишникова Е.В. Особенности защиты основных прав и свобод граждан в международных судебных органах (на примере судов Европейского союза) // Вестник ОмГУ. Сер. "Право". 2011. N 1. С. 109.
<3> См.: Цвигун Л.А. Значение толкования норм права судом Европейского союза // Вестник ВолГУ. Сер. 5 "Юриспруденция". 2013. N 2. С. 193.
Рассмотренные выше нормы о компетенции Суда ЕС не позволяют, на наш взгляд, охарактеризовать его как суд гражданской юрисдикции. В тех делах, где в качестве стороны выступает гражданин или юридическое лицо, противоположной стороной (ответчиком) будет являться ЕС или его институт, соответственно, речь идет о процессе по делам публичного, а не частного права. Как справедливо отмечает О.М. Шпакович, Суд ЕС выполняет функции международного, конституционного, отчасти административного трибунала и арбитража, но не суда по частным спорам <1>.
--------------------------------
<1> См.: Шпакович О.М. Роль суду союзу в становленнi та розвитку права // Порiвняльно-правовi дослiдження. 2009. N 1. С. 62.
Здесь стоит, однако, сделать одно замечание, касающееся компетенции Суда ЕС в конституционно-правовой сфере. Продолжая аналогию с конституционным трибуналом, мы можем вспомнить, что многие из постановлений и определений, скажем, российского Конституционного Суда, имеют существенное значение для отрасли гражданского процесса и изучаются студентами-юристами в рамках соответствующего курса. Их значимость, однако, не относит деятельность Конституционного Суда РФ к предмету гражданского процесса, а лишь делает принимаемые им акты одним из источников этой отрасли. То же самое будет справедливо и применительно к судебной власти Евросоюза: существует ряд постановлений, в которых были разъяснены те или иные вопросы гражданско-процессуального характера. Так, в деле Krombach Суд оговорил сферу действия оговорки о публичном порядке для целей права ЕС <1>, а в деле West Tankers признал неправомерным вынесение судебного запрета предъявления иска (injunction) в трансграничном процессе <2>. Выводы, сделанные Судом по результатам рассмотрения соответствующих дел, безусловно, должны изучаться в рамках курса гражданского процесса ЕС.
--------------------------------
<1> Решение от 28 марта 2000 г. по делу N C-7/98, Dieter Krombach v. // European Court Reports. 2000. Vol. 1. P. 1965 - 1967.
<2> Решение от 10 февраля 2009 г. по делу N C-185/07, Allianz SpA and Generali Assicurazioni Generali SpA v. West Tankers Inc. // European Court Reports. 2009. Vol. 1. P. 663.
"Процессуальное право ЕС" как дисциплина касается и деятельности национальных судов, однако лишь в тех пределах, в которых они применяют право ЕС. В связи с этим они рассматриваются как часть общей судебной системы ЕС (ее "четвертое звено"). Речь при этом идет только о таких ситуациях применения права ЕС, которые касаются вопросов, которые в принципе могут рассматривать судебные органы ЕС по праву ЕС. Гражданский процесс ЕС, таким образом, сюда не входит, в отличие от процедуры преюдициального запроса, которая начинается в национальном суде, а затем продолжается в Суде ЕС.
На наш взгляд, в целом допустимо озаглавить рассматриваемую дисциплину как "процессуальное право ЕС" (без добавления уточняющего определения "гражданский" <1>). Однако многих российских читателей такое название может ввести в заблуждение. В связи с этим отечественным авторам, работающим над соответствующей проблематикой, возможно, следовало бы использовать термин "судебное право ЕС" для характеристики данной сферы исследования. Последнее представляет собой направление, изучающее судебную власть, ее сущность, социальные функции, совокупность норм права, регулирующих общественные отношения в сфере организации и функционирования судебных систем <2>, в данном случае в рамках Европейского союза. Кроме того, исследовать структуру и компетенцию Суда ЕС можно в рамках более комплексной и универсальной дисциплины - "права Европейского союза" либо такого ее направления, как институциональное право ЕС.
--------------------------------
<1> Именно это имеет место в пособии: Procedural Law of the European Union / Ed. by R. Bray. London: Sweet & Maxwell, 2006.
<2> См.: Цихоцкий А.В. Судебное право как учебная дисциплина в системе подготовки юристов: проблемы становления // Вестник НГУ. Сер. "Право". 2008. N 4(1). С. 24.
1.3. Проблема рассмотрения гражданского процесса ЕС в качестве отрасли права
Как было указано ранее, чаще всего Европейский гражданский процесс отождествляют с гражданским процессуальным правом ЕС (далее - ГПП ЕС), и это в свою очередь требует объяснения сути последнего понятия. Если мы можем согласиться с тем, что данная сфера отношений составляет в целом самостоятельный предмет научного исследования и учебного курса, то гораздо менее определенным является вопрос о том, может ли ГПП ЕС являться самостоятельной отраслью права. На первый взгляд это кажется невозможным, поскольку составляющие его нормы создаются международной организацией, а не национальным законодателем <1>. До сих пор за подобными организациями не признавалась возможность формировать новые отрасли - они могли лишь вносить свой вклад в развитие международного и национального права.
--------------------------------
<1> Droit processuel civil de l'Union / L. Cadiet, E. Jeuland et S. Amrani-Mekki (eds.). P. XVII.
В то же время невозможно отрицать, что количество принимаемых в рамках ЕС норм и их разветвленная система превосходят таковые, существующие в любой другой современной международной организации. ЕС совершенно справедливо именуется правопорядком "нового типа" <1>, что выражается в его возможности напрямую наделять правами индивидов, а также в том, что национальные суды могут непосредственно реализовывать нормы данного правопорядка в своей деятельности <2>. Право ЕС занимает промежуточное положение между национальным и международным <3>, что говорит о наличии у него черт, присущих обоим.
--------------------------------
<1> Van Gend & Loos. P. 12.
<2> См.: Polakiewicz J. The Implementation of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms in the Field of Private Law // Tel Aviv University Studies in Law. 1994. Vol. 12. P. 183.
<3> См.: См.: Чевичалова Ж.В. Унiфiкацiя колiзiйних норм у правi союзу // Теорiя i практика правознавства. 2013. N 2(4). С. 3; Европейское право. Право Европейского союза и правовое обеспечение защиты прав человека / Под ред. Л.М. Энтина. С. 44 - 45.
Говоря о международном праве, следует отметить, что в теории права сложилось его понимание не в качестве отрасли, а в виде особой системы, которая противостоит национальному, "внутригосударственному", праву <1>. Эта система в свою очередь сама состоит из отраслей, к числу которых традиционно относят дипломатическое и консульское право, право международных договоров, международное морское, воздушное, космическое, экологическое право и т.д. Без сомнения, все эти группы правоотношений слишком велики и комплексны, чтобы рассматривать их как подотрасли и тем более институты международного права.
--------------------------------
<1> См.: Международное право: Учебник для вузов / Под ред. Г.В. Игнатенко, Д.Д. Остапенко. М.: Высш. школа, 1978. С. 6 - 7; Международное право: Учебник / Под ред. Г.И. Тункина. М.: Юрид. лит., 1982. С. 8.
Сказанное в равной мере справедливо и для права ЕС, которое также является сложной системой, в рамках которой выделяются такие тематические блоки, как таможенное, торговое, корпоративное, налоговое, банковское и социальное право <1>, вполне претендующие на статус отраслей <2>. Таким образом, с формальной точки зрения нет препятствий для того, чтобы признать потенциально возможным существование и "гражданского процесса ЕС" в качестве отрасли наднационального права. В то же время отсутствие в теории препятствий для ее существования не означает еще, что подобный комплекс норм в действительности сформировался на практике.
--------------------------------
<1> См.: Право Европейского союза / Под ред. С.Ю. Кашкина. С. 120 - 122.
<2> См.: Михалева Т.Н. О целевых установках в контексте формирования интеграционного права (на примере Европейского союза и Евразийского сообщества) // Актуальные проблемы международного публичного и международного частного права: Сборник научных трудов. Вып. 5. Минск, 2013. С. 232.
Как мы знаем, отрасль права является совокупностью однопорядковых и качественно обособленных норм, регулирующих определенный род общественных отношений <1>. Противникам отраслевого характера процессуального права ЕС данное определение позволяет заявить о том, что последнее недостаточно упорядочено и обособлено. Некой совокупности норм для приобретения статуса отрасли необходимо как качественно отличаться от остального массива норм, так и иметь что-то общее, что позволит говорить о ней как о едином целом. Применительно к гражданскому процессу ЕС говорить об этом достаточно сложно: здесь нет единого кодифицированного акта, характерного для соответствующих отраслей на национальном уровне, который бы закреплял все вопросы как общей, так и особенной части отрасли. Существующие регламенты и директивы принимались по отдельным частным вопросам и в разное время, что с трудом позволяет говорить о формировании ими какой-либо системы <2>. З. Вернадаки отмечает в связи с этим, что ГПП ЕС напоминает скорее мозаику из различных кусочков, нежели целостную картину <3>.
--------------------------------
<1> См.: Нерсесянц В.С. Общая теория права и государства. М.: Норма, 2001. С. 430; Общая теория права и государства: Учебник / Под ред. В.В. Лазарева. М.: Юрист, 2002. С. 212.
<2> См.: Van der Grinten P. Op. cit. P. 68.
<3> См.: Vernadaki Z. EU Civil Procedure and Access to Justice after the Lisbon Treaty: Perspectives for a Coherent Approach (Doctoral thesis). University College London, 2013. P. 22 - 23.
Отмечается также, что ГПП ЕС не регулирует какой-либо самостоятельной группы общественных отношений, поскольку его предмет аналогичен таковому у национальных отраслей гражданского процесса стран - участниц ЕС. Каждая из последних включает в себя набор норм о правоотношениях с иностранным элементом (международный гражданский процесс, МГП), а потому ГПП ЕС может претендовать лишь на место особого режима стран - участниц ЕС в его рамках <1>, специфика которого состоит в том, что он действует в отношениях таких стран между собой.
--------------------------------
<1> См.: Op. cit. P. 18.
С нашей точки зрения, приведенные выше доводы противников отраслевого характера гражданского процесса ЕС недостаточно убедительны. Данный комплекс норм, во-первых, имеет свою организационную логику, позволяющую обнаружить в нем стройную систему (а не простой набор разнородных норм), а во-вторых, по ряду аспектов существенно отличается от классического МГП, что не позволяет приравнивать его к последнему или рассматривать в качестве его составной части. С тем чтобы подтвердить истинность двух наших утверждений, представляется необходимым исследовать более детально структуру ГПП ЕС.
Последняя представлена в наиболее полном и детальном виде в работе голландского автора Кс. Крамер. С ее точки зрения, данная структура подобна зданию, в котором есть как минимум два этажа и чердак. В "фундамент" здания заложены базовые принципы гражданского процесса (справедливого суда, доступа к правосудию, права быть услышанным, а также взаимного доверия). На "первом этаже" размещаются те акты, с которых началось сотрудничество по гражданским делам в ЕС: Регламенты N 1346/2000 о процедурах банкротства, N 44/2001 о юрисдикции и признании решений (точнее, его преемник - Регламент N 1215/2014 <1>), N 2201/2003 о юрисдикции и признании решений по семейным делам, N 1206/2001 о получении доказательств по гражданским и коммерческим делам и N 1393/2007 о вручении процессуальных документов.
--------------------------------
<1> Подробнее о новом Регламенте о юрисдикции и признании решений см.: Терехов В.В. Главные нововведения реформированного Регламента ЕС о юрисдикции и признании и исполнении решений // Вестник гражданского процесса. 2014. N 6. С. 204 - 229.
"Второй этаж" занимают акты, которые вводят автономные "европейские" процедуры рассмотрения трансграничных споров, такие как регламенты N 1896/2006 о судебном приказе, N 861/2007 о производстве по делам с небольшой суммой иска, а также N 655/2014 об аресте банковских счетов <1>.
--------------------------------
<1> Регламент об аресте банковских счетов был принят 15 мая 2014 г. и вступил в силу, однако будет применяться полностью лишь с 18 января 2017 г. См.: Regulation (EU) N 655/2014 of 15 May 2014 Establishing a European Account Preservation Order Procedure to Facilitate Crossborder Debt Recovery in Civil and Commercial Matters // Official Journal of the European Union. L 189. 2014. Vol. 57. P. 59.
Наконец, на "чердаке" автор помещает акты околопроцессуального характера, к которым относятся три директивы: о стандартах правовой помощи, о медиации и о защите прав в сфере интеллектуальной собственности <1>. Они содержат минимальные стандарты процесса в трансграничных делах, которые должны имплементировать государства-участники.
--------------------------------
<1> См.: Kramer X. Procedure Matters: Construction and Deconstruction in European Civil Procedure. Rotterdam, 2013. P. 12 - 18.
Размещение актов по этажам не случайно. Действительно, акты "первого этажа" касаются традиционных для МГП вопросов: юрисдикции (международной подсудности), получения за границей доказательств и вручения извещений, а также обеспечения признания и исполнения решений одного государства на территории другого <1>. Регламенты "второго этажа" идут намного дальше и вводят в действие унифицированные процедуры рассмотрения гражданских дел и вынесения по ним решений, что для классического МГП нехарактерно <2>. Последнее преимущественно включает нормы, позволяющие определить компетентный суд и применимое право, но не регулировать рассмотрение дела от начала и до конца <3>.
--------------------------------
<1> См.: Богуславский М.М. Международное право: Учебник. М.: Юрист, 1998. С. 352; Harmonization of Private International Law at Different Levels: Communitarization v. International Harmonization // European Journal of Law Reform. 2003. Vol. 5. P. 131.
<2> См.: Kramer X. Harmonisation of Civil Procedure and the Interaction with Private International Law // Civil Litigation in a Globalising World / X.E. Kramer, C.H. van Rhee (eds.). The Hague: Asser Press, 2012. P. 124 - 125; Storskrubb E. // Civil Justice - a Newcomer and an Unstoppable Wave? // The Evolution of EU Law / P. Craig, (eds.). Oxford: OUP, 2011. P. 309 - 311.
<3> См.: Boele-Woelki K. Unifying and Harmonizing Substantive Law and the Role of Conflict of Laws. Leiden: Nijhoff, 2010. P. 31.
Другое отличие заключается в том, что "европейские процедуры" не подменяют собой национальные и не обладают приоритетом над ними (во всех случаях они являются альтернативными и заявителю предоставлено право выбора). Если МГП допускает выбор суда (а с ним и определенной процессуальной системы для рассмотрения спора), то ГПП ЕС само является системой, в пользу которой можно осуществлять выбор.
Таким образом, ГПП ЕС не укладывается в рамки МГП <1>, а представляет собой более сложную конструкцию, в составе которой есть разные по характеру нормы, в том числе и международного гражданского процесса (о юрисдикции, признании решений и т.д.). Но помимо них здесь присутствуют и иные положения, которые можно отнести как к общей, так и к особенной части гражданского процесса, причем их число неуклонно возрастает.
--------------------------------
<1> См.: Kramer X. Harmonisation of Civil Procedure and the Interaction with Private International Law. P. 154 - 155.
Можно сказать, что регламенты о юрисдикции, получении доказательств и вручении извещений составляют общую часть ГПП ЕС, тогда как "процедурные регламенты" - особенную. При этом есть у данной отрасли и свои принципы, которые хотя и не содержатся в едином кодифицированном акте, но косвенно вытекают из учредительных договоров ЕС, Хартии об основных правах и различного рода программных документов. Имеет ГПП ЕС и свое особое предназначение, которое не совпадает с таковым у МГП. Если мы представим весь Европейский союз в качестве "квазифедерации", то в нем можно будет выделить два уровня: субъектов такой федерации (которыми являются отдельные суверенные государства-участники) и общефедеральный (пространство права ЕС). Последний оказывается задействован в тех случаях, когда возникает спор, затрагивающий юрисдикцию более одного субъекта или требующий совершения процессуальных действий на территории другого государства (трансграничный спор).
Нельзя сказать, чтобы это "федеральное" процессуальное право было свободно от пробелов и противоречий. Так, ГПП ЕС не охватывает собой абсолютно все аспекты классического гражданского процесса <1>, а также не обладает приоритетом над национальным ГПП: оно существует параллельно, а процедуры являются альтернативными национальным. Однако это говорит лишь о прикладном характере данной отрасли, ее предназначении для рассмотрения наиболее часто возникающих трансграничных споров и совершения тех процессуальных действий, в которых ощущается наиболее настоятельная необходимость. Иными словами, перед законодателем ЕС ставится цель не создать "копию" национальных отраслей процессуального права на общеевропейском уровне, а взять от них наиболее нужные и целесообразные правовые решения либо предложить собственные и действенные.
--------------------------------
<1> Так, Г. Вагнер отмечает неурегулированность на общеевропейском уровне таких вопросов, как процесс сбора доказательств, управления делом (case management), принятия судебного решения, апелляционного производства и т.д. (см.: Wagner G. Harmonization of Civil Procedure: Policy Perspectives // Civil Litigation in a Globalizing World / X.E. Kramer, C.H. van Rhee (eds.). P. 118).
Прежде чем идти дальше, стоит обратить внимание на одну немаловажную деталь. В приведенной выше схеме Кс. Крамер помимо регламентов к содержанию ГПП ЕС отнесены и несколько директив. Отличие первых от вторых заключается в том, что последние являются обязательными лишь в отношении результата, который необходимо достичь государствам-участникам, и оставляют им выбор средств и методов <1>. При этом одна из процессуальных директив (о защите прав в сфере интеллектуальной собственности) применяется не только к трансграничным, но и к сугубо национальным делам <2>. Таким образом, она осуществляет гармонизацию некоторых положений национального законодательства, т.е. идет куда дальше упомянутых регламентов, которые оставались автономными и альтернативными, не вторгаясь в сферу действия внутригосударственного права. Безусловно, подобное положение дел еще раз подтверждает наш тезис об отсутствии тождества между ГПП ЕС и МГП (поскольку последнее касается лишь отношений, в которых есть иностранный элемент). Однако в то же время такая ситуация ломает наше стройное представление о ГПП ЕС как об "общефедеральном" процессуальном праве. Если директивы могут применяться не только в трансграничных делах (а есть все основания предполагать, что количество подобных актов ЕС со временем будет только расти <3>), то его статус и назначение будут уже иными.
--------------------------------
<1> Treaty on the Functioning of the European Union (Consolidated version). Art. 288.
<2> Directive 2004/48/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the Enforcement of Intellectual Property Rights // Official Journal of the European Union. 2004. Vol. 47. L 157. P. 45.
<3> См.: Tulibacka M. Europeanization of Civil Procedures: in Search for a Coherent Approach // Common Market Law Review. 2009. Vol. 46. P. 1547.
Ряд исследователей идет по пути исключения содержания директив из предмета гражданского процесса, тем более что сугубо процессуальные вопросы в них затрагиваются лишь опосредованно. На наш взгляд, данные акты все же нельзя оставить без внимания. Здесь необходимо отметить, что помимо взгляда на ГПП ЕС как на совокупность норм права ЕС, регулирующих процессуальные правоотношения (статический подход), оно может быть рассмотрено и как деятельность по гармонизации национального процессуального права государств - участников ЕС для эффективной кооперации их судов между собой (динамический подход) <1>. На самом деле при таком подходе предмет изучения не меняется (поскольку инструментами гармонизации будут те же самые законодательные акты ЕС), лишь будут использоваться иные методы: исторический (для определения условий и обстоятельств издания тех или иных актов) и телеологический (изучение причин и предпосылок их принятия). Однако подлинная ценность данного подхода состоит в утверждении им того, что законодательные акты ЕС осуществляют гармонизацию, т.е. сближение, национального гражданского процессуального законодательства государств-участников <2>.
--------------------------------
<1> См.: Комарова Т.В. Юрисдикцiя Суду союзу: Монографiя. Харкiв, 2010. С. 277.
<2> Подробнее о гармонизации см.: Терехов В.В. Гармонизация гражданского процессуального права: проблемы и перспективы // World & Science: Materials of the International Research and Practice Conference. Brno, Czech Republic, 1 May 2014. P. 37 - 45; Dutilleul F. L'harmonisation internationale du droit // Revue de Droit. 1993. Vol. 24. P. 227 - 235.
Если мы возьмем регламенты, то тезис о гармонизации не находит своего подтверждения, поскольку законодательство ЕС содержательно не меняет положений национального законодательства. Даже в области юрисдикции, трансграничного вручения документов и сбора доказательств сохраняются собственные правила МГП государств-участников для взаимодействия с третьими странами.
То, чем занимается ЕС, - это не гармонизация, а целенаправленное создание процессуальных правил для внутриорганизационного пользования, для разрешения конфликтов, где задействовано более одной страны-участницы, набора норм, которые применяются при разрешении гражданских дел, выходящих за рамки одного государства (но не за пределы ЕС).
Впрочем, в таких пределах эти нормы являются гармонизированными и даже унифицированными <1>, однако важно понимать, что речь идет об унификации разного рода международных двусторонних и многосторонних договоров, а не положений национального права государств-участников. Применительно к "европейским процедурам" также не совсем корректно говорить о гармонизации и унификации, поскольку многие из их положений создавались с чистого листа (далеко не все страны ЕС имели аналогичные процедуры в своем законодательстве), а после принятия соответствующих регламентов в национальном праве ничего не изменилось, поскольку процедуры являются автономными и альтернативными.
--------------------------------
<1> См.: Амонов А.Д. О соотношении унификации и дифференциации в международном частном праве // Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. 2010. N 3. С. 20.
Однако директивы ЕС как раз осуществляют гармонизацию национального законодательства, устанавливая минимальные стандарты и общие принципы регулирования тех или иных отношений. Они же сближают национальное право с правом ЕС, поскольку очевидно, что уровень процессуальных гарантий и правовой защищенности не должен быть различным независимо от того, идет речь о внутригосударственном или "общефедеральном" уровне (тем более что во многих случаях грань между ними оказывается достаточно тонкой). На наш взгляд, деятельность ЕС по сближению процессуального права, созданию общих процессуальных принципов и стандартов (как для государств-участников, так и для самого ЕС), осуществляемая посредством принятия директив, а также и в иных формах: разработки Хартии основных прав ЕС, внесения соответствующих изменений в учредительные договоры, подготовки актов "мягкого права", - должна также входить в предмет ГПП ЕС. Важно осознать, что этот предмет является двуединым: с одной стороны, ЕС строит систему разрешения частных споров трансграничного характера между его странами-участницами, с другой - он формирует общие стандарты гражданского процесса на обоих уровнях, призванные гарантировать гражданам ЕС высокий уровень правовой защищенности и законности.
Все сказанное вполне позволяет говорить о ГПП ЕС как об отрасли наднационального права <1>, находящейся в настоящее время в процессе своего формирования, но уже имеющей цели и ориентиры, а также значительный объем уже сформировавшегося нормативного материала. Есть у данной отрасли свой собственный предмет, свои источники, специфика в методе правового регулирования общественных отношений.
--------------------------------
<1> См.: , Impact of European Union Law on Lithuanian Civil Procedure // Lithuanian Legal System under the Influence of European Union Law. Vilnius, 2014. P. 207 - 208.
Резюмируя вышеизложенное, можно охарактеризовать ГПП ЕС как систему правовых норм, которые принимаются институтами и органами ЕС и регулируют отдельные аспекты гражданского процесса государств-участников <1>, в основном касающиеся их взаимодействия в совместном решении некоторых вопросов гражданско-процессуального характера, а также формулирующие общие принципы процесса как для надгосударственного, так и для национального уровня.
--------------------------------
<1> См.: Op. cit. P. 11.
1.4. Соотношение гражданского процесса ЕС и европейского гражданского процесса
Ранее нами уже отмечалось, что два понятия - европейский гражданский процесс и гражданский процесс ЕС зачастую отождествляются исследователями из стран Западной Европы. На наш взгляд, это является следствием более глобальной тенденции - понимания права ЕС в качестве "европейского права" (именно так именуются многие учебные пособия, содержание которых посвящается раскрытию правовой и институционной структуры ЕС, а также основных сфер общественных отношений, регулируемых наднациональным законодательством ЕС <1>).
--------------------------------
<1> См., например: An Introduction to European Law. Cambridge, 2012; Warleigh-Lack A. European Union: The Basics. New York: Routledge, 2008.
С точки зрения отечественного специалиста в области европейского права, С.Ю. Кашкина, в ЕС входят далеко не все государства Европы, а потому право ЕС не тождественно европейскому праву. Последнее может пониматься в широком и в узком смысле. В первом случае сюда следует отнести все нормы права, которые применяются и действуют в пределах Европы. Но при этом сложно будет говорить о каком-либо внутреннем единстве и целостности, поскольку изучаться будет право различных по своему политическому, экономическому и правовому укладу стран (а также сформированных ими международных объединений). В связи с этим рассмотрение европейского права в таком широком аспекте лишено практической пользы для исследователя-юриста и имеет лишь умозрительный характер. Узкий же подход относит к европейскому праву лишь те нормы, которые являются общими для всех или большинства стран Европы <1>. Здесь "европейское право" противопоставляется национальному как некое jus commune, объединяющее народы Европы. Но даже этот узкий подход будет включать в состав таких норм не только те, что приняты Европейским союзом. Сюда необходимо будет отнести и положения различных конвенций и других международных договоров, заключенных вне и помимо ЕС, а также нормы, выработанные иными европейскими организациями (Совет Европы, ОБСЕ), и, конечно же, региональные обычаи <2>.
--------------------------------
<1> См.: Право Европейского союза / Под ред. С.Ю. Кашкина. С. 171 - 172.
<2> См.: Boas G. Public International Law. Cheltenham: Elgar Publishing, 2012. P. 103 - 104.
Сказанное относится к европейскому праву в целом. Если же аналогичные взгляды применить к гражданскому процессу как его части, то широкий подход будет означать исследование любых правовых норм, имеющих процессуальную составляющую и существующих в рамках географической Европы. Однако это будет лишено смысла, поскольку не все правовые режимы, сложившиеся в рамках региона, связаны друг с другом, а изучение их всех последовательно, одного за другим и в отрыве друг от друга, будет лишено системного характера. Узкий подход означает включение в предмет "европейского" гражданского процесса помимо актов ЕС также норм Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также прецедентной практики Европейского суда по правам человека. Вполне допустимо также обращение здесь к региональным конвенциям, а также к обычаям, которые имеют более широкую сферу действия, чем пространство ЕС, но все же не выходят за рамки региона. Но и такой подход оказывается чересчур широким, поскольку изучать в данном случае нормы ГПП ЕС мы не можем (они не являются общими для всех стран Европы), что также справедливо и в отношении права Совета Европы (не все европейские страны состоят в нем).
Именно поэтому можно констатировать, что понимание европейского гражданского процесса как ГПП ЕС имеет под собой определенные основания: действительно, удельный вес данного комплекса норм весьма значителен и по объему и глубине превышает любые другие региональные инициативы. При этом внешние по отношению к ЕС источники (положения ст. 6(1) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и прецедентная практика ЕСПЧ) также должны изучаться в рамках данного курса. Во-первых, это обусловлено стремлением ЕС в будущем присоединиться к названной Конвенции в качестве самостоятельного полноправного члена (что нашло отражение в Договоре о ЕС <1>), а во-вторых, уже сейчас все страны - участницы ЕС одновременно являются и участниками Конвенции, а потому она действует как внешний, международно-правовой источник применительно к ним (для права ЕС до момента формального присоединения она может рассматриваться как ориентир и как свидетельство существования определенных обычаев).
--------------------------------
<1> Treaty on European Union (Consolidated version) // Official Journal of the European Union. 2008. C 115/19. Art. 6(2).
Важно помнить в то же время, что право Совета Европы и решения ЕСПЧ имеют значение и помимо того влияния, которое они оказывают на процессуальное право ЕС, поскольку действуют они не только в отношении стран ЕС и не только в отношении гражданского процесса. В связи с этим совершенно верным представляется рассмотрение данного блока норм в рамках отдельной дисциплины, как это имеет место, например, в Национальном университете "Одесская юридическая академия" (НУ ОЮА) <1>. Деятельность же ЕСПЧ настолько интересна и неординарна, что вполне заслуживает посвящения ее изучению отдельного (самостоятельного) спецкурса <2>, не имеющего жесткой привязанности к гражданскому процессу, но затрагивающего особенности рассмотрения дел в самом Суде.
--------------------------------
<1> См.: Анцупова Т.А. Право Совета Европы // http://eurolaw.org.ua/disciplines/coelaw.
<2> См.: Терехова Л.А. Европейский суд по правам человека (спецкурс) // Национальные и международно-правовые проблемы современного гражданского права. Темпус-проект CD-JEP-24105-2003 "Сеть вузов по модульному обучению юристов". Иркутск, 2007. С. 127 - 198.
За рамками выделенных дисциплин остается изучение наднациональных инициатив в области гражданского процесса в странах СНГ и ЕврАзЭС. Справедливо было бы отметить, что их число не слишком велико и в отличие от Европейского союза неочевидно стремление участников данных объединений построить собственное "надгосударственное" право или гармонизировать национальные процессуальные отрасли <1>. Однако в дальнейшем с развитием евразийской интеграции, расширением компетенции Союза, включением новых вопросов в сферу его ведения вполне можно будет говорить и о "гражданском процессе ЕврАзЭС" <2>. Подобная дисциплина имеет все шансы появиться в ближайшем будущем, а ее предмет будет схож с ГПП ЕС / европейским правом, только касаться он будет межгосударственных инициатив в сфере процесса на постсоветском пространстве.
--------------------------------
<1> См.: Терехов В.В. Гармонизация гражданского процессуального права в Евразийском регионе: постановка проблемы // Правотворчество и правоприменение в условиях инновационного развития общества: Сборник научных статей. Гродно, 2014. С. 453 - 456; Он же. Проблемы гармонизации гражданского процессуального права в Евразийском регионе // Проблемы гражданского судопроизводства в трудах и деятельности М.С. Шакарян: Сборник материалов научно-практической конференции / Отв. ред. С.М. Михайлов. М.: Проспект, 2014. С. 156 - 162.
<2> См.: Ситкарева Е.В. Общее пространство сотрудничества в области правосудия: опыт Европейского союза и Российской Федерации // Защита прав в России и других странах Совета Европы. Современное состояние и перспективы: Сборник научных статей. Краснодар; СПб., 2011. С. 233.
II. Европейский гражданский процесс как направление сравнительного правоведения
Если первая группа взглядов признавала европейский гражданский процесс частью надгосударственного права (в широком или узком смысле), то вторая рассматривает его как самостоятельное направление сравнительного правоведения, предметом изучения которого являются процессуальные системы разных стран Европы. С такой позиции интерес будут представлять национальное процессуальное право и практика его применения в той или иной стране (или группе стран). Единственное требование будет заключаться в том, чтобы такая страна относилась к числу европейских.
Само сравнительное правоведение преимущественно понимается одновременно как научная дисциплина и как метод исследования <1>. К. Цвайгерт и Х. Кетц полагают, что оно предполагает научно-исследовательскую деятельность, в которой право будет являться предметом, а сравнение - процессом <2>. Хотя это и не следует из названия дисциплины, но подразумевается, что сравнительная деятельность носит межгосударственный характер: компаративисты изучают правовые системы разных государств (и их отдельные элементы) <3>.
--------------------------------
<1> См.: Международное частное право: современные проблемы. М.: ТЕИС, 1994. С. 490.
<2> См.: Zweigert K., An Introduction to Comparative Law. Oxford, 1998. P. 2.
<3> См.: Watson A. Comparative Law and Legal Change // Cambridge Law Journal. 1978. Vol. 37 (2). P. 316.
В числе юридических дисциплин уже существует такая, как "гражданский процесс зарубежных стран". Она занимается изучением судоустройства, истории, текущего состояния и перспектив развития гражданского процесса и его отдельных институтов в иных по отношению к исследователю государствах <1>. Сам по себе гражданский процесс зарубежных стран представляет собой одно из автономных направлений сравнительного правоведения, которое касается исключительно научного исследования гражданско-процессуальных вопросов в различных правовых системах современности <2>.
--------------------------------
<1> См.: Гражданское процессуальное право зарубежных стран: Учебное пособие / Под ред. М.А. Аленова. Астана, 2012. С. 3; Здрок О.Н. Гражданский процесс зарубежных стран: Учебное пособие. М., 2005. С. 8.
<2> См.: Здрок О.Н. Указ. соч. С. 7.
Европейский гражданский процесс при таком раскладе едва ли может претендовать на статус самостоятельной дисциплины, поскольку его предмет полностью охватывается двумя названными выше. На наш взгляд, речь должна идти не о независимости, а об автономности европейского дискурса. Его обособление и автономное изучение вполне оправданы, поскольку европейские государства имеют свою специфику, отличающую представителей данного региона от представителей других стран. Именно в Европе развитие многих процессуальных институтов достигло необычайно высокого уровня (именно на уровне национальных систем, а не на надгосударственном уровне). Важно не просто уделить им внимание наряду с процессуальными системами иных мировых держав, но и в деталях проанализировать все их составные части. Стоит отметить, что одной из ключевых тем гражданского процесса зарубежных стран является противостояние следственного (инквизиционного) и состязательного (либерального) процессов, которые зародились и развивались в Европе. Для отечественных исследователей европейский регион представляет намного больший интерес в практическом плане, поскольку предполагает изучение близких нам как территориально, так и по духу правовых систем (с которыми, между прочим, предстоит взаимодействовать правовой системе нашей страны), тогда как интерес к дальнему зарубежью (Америка, Юго-Восточная Азия) носит скорее доктринальный характер.
Как направление сравнительного правоведения европейский гражданский процесс опирается в первую очередь на сравнительный метод научного исследования. При этом сравнительному анализу могут подвергаться как несколько зарубежных процессуальных правопорядков между собой, так и данные правопорядки с отечественным. В процессе исследования возможны и классификация зарубежных процессуальных систем, их группировка по определенным основаниям. Так, можно выделить страны общего и частного права, с инквизиционной и отдельно состязательной моделями процесса, западные и постсоветские. Д.Я. Малешин предлагает дополнительный критерий, согласно которому можно разделить все процессуальные системы на те, что преследуют общий интерес, и те, что преследуют интерес частный (индивидуальный) <1>.
--------------------------------
<1> См.: Maleshin D. The Russian Style of Civil Procedure // Purpose of Modern Civil Procedural Law. 5 - 6 June 2008. Vilnius, 2008. P. 500 - 501.
Сравнительное правоведение, в отличие от дисциплин международного цикла, предоставляет гораздо больший простор для выбора темы исследования. Мы можем обратиться к процессуальному правопорядку любого европейского государства (не обязательно участника ЕС). Впрочем, осуществляя классификацию исследуемых систем, мы вполне можем выделить страны ЕС как отдельную и автономную группу, противопоставив их, скажем, государствам СНГ.
Безусловно, для исследования будут отбираться не любые европейские государства, а наиболее интересные и прогрессивные. На практике это практически всегда означает выбор исследователями стран Западной Европы (Англия, Франция, Германия), которые имеют богатые традиции в области гражданского процесса и, несомненно, достойны самого пристального внимания. Однако важно помнить, что существуют и другие европейские страны: Швейцария, Норвегия, Балканские государства и страны СНГ. Обращение к последним из названных стран, в частности, вполне рационально, если мы хотим проследить, с какими трудностями данные государства столкнулись при распаде СССР, как они смогли реорганизовать свое процессуальное право, каких успехов добиться и какие реформы не увенчались успехом. Странам постсоветского пространства, в свою очередь, был бы интересен и полезен российский опыт.
В нашей стране понимание европейского гражданского процесса именно как дисциплины сравнительно-правоведческого цикла сложилось, в частности, в казанской правовой школе. Так, изданный в ее рамках сборник статей по материалам международной научно-практической конференции "Европейский гражданский процесс и исполнительное производство" содержит отдельные статьи по гражданскому процессу Англии, Италии, Германии и даже России и Беларуси, которые также, несомненно, являются европейскими странами <1>. В рамках сборника юристы из разных стран Европы представили свои работы по наиболее важным и актуальным вопросам. Здесь рассматривались такие проблемы, как доказывание в процессе, роль судебного прецедента в качестве источника права, проблемы построения административного судопроизводства, письменное судопроизводство, примирительные процедуры и т.д. При этом происходит сравнение текущих российских наработок с практикой зарубежных (европейских) стран. Иными словами, речь здесь идет именно о сравнительно-правовых исследованиях.
--------------------------------
<1> Европейский гражданский процесс и исполнительное производство: Сборник материалов Международной научно-практической конференции, г. Казань / Отв. ред. Д.Х. Валеев. М.: Статут, 2012.
То, что предметом исследования выступает не "наднациональный" процесс ЕС, подтверждает и факт обращения к исполнительному производству. Между тем, как мы знаем, исполнительного производства ЕС не существует - эта сфера не стала предметом регулирования на наднациональном уровне и до сих пор находится во власти национальных законодателей стран-участниц <1>, а соответственно, в предмет европейского процессуального права в его первом из обозначенных нами значений (надгосударственное право) не входит.
--------------------------------
<1> См.: Cuniberti G. The First Stage of the Abolition of the Exequatur in the European Union // Columbia Journal of European Law. 2007 - 2008. Vol. 14. P. 376.
Статус европейского гражданского процесса как сравнительно-правовой дисциплины закреплен и в положениях одноименной программы, принятой в Казанском (Приволжском) федеральном университете <1>. В ее рамках исследуются отнюдь не регламенты и директивы ЕС, а процессуальные системы стран Европы, источники и принципы процессуального права в этих странах, участники судопроизводства, судебные доказательства, иск, возбуждение производства, подготовка дела к слушанию, судебное разбирательство и постановления судов. Проблематика международного гражданского процесса (определение юрисдикции, признание решений), а также автономные "европейские" процедуры здесь не рассматриваются.
--------------------------------
<1> Валеев Д.Х., Ситдиков Р.Б. Программа дисциплины "Европейский гражданский процесс". Казань: КФУ, 2014.
В то же время необходимо отметить, что при сравнительном исследовании европейских процессуальных правопорядков едва ли будет возможно полностью избежать пересечений с наднациональным правом ЕС, поскольку его источники одновременно являются и источниками права всех входящих в него стран. При рассмотрении вопросов международной подсудности и признания зарубежных решений неизбежно будет делаться вывод о том, что в каждом из государств действует как своя самостоятельная система для взаимодействия с третьими странами, так и положения наднационального права ЕС для внутриорганизационного пользования. Мы не можем уделять внимание лишь первым законодательным положениям и совершенно обходить вниманием вторые, поскольку именно в данном дуализме правового регулирования и проявляется одна из существенных особенностей современного процессуального права стран ЕС. Игнорирование этой особенности существенно понизит значение проводимого исследования, негативно скажется на его качестве и полноте.
Важно понимать, что, хотя дисциплины частично и пересекаются, они ни в коей мере не подменяют одна другую, поскольку ГПП ЕС исследует надгосударственное процессуальное право автономно, а к национальному обращается, лишь чтобы проследить, насколько последнее является гармонизированным. Напротив, гражданский процесс зарубежных стран изучает оба блока норм в сравнении их с иными правовыми системами; он берет за основу сравнительный, а не доктринальный метод.
Отметим, что наиболее правильным было бы рассматриваемое в данном параграфе направление сравнительного правоведения именовать "гражданским процессом европейских стран", чтобы избежать путаницы с первым из приведенных в настоящей работе значений и более точно определить его предмет. При этом такая дисциплина является не менее важной, чем та, что исследует надгосударственные европейские инициативы и может быть реально полезна на практике. Так, сравнительные исследования вполне могут способствовать проведению национальных реформ и распространению общеевропейских подходов и концепций. Зарубежные правовые системы и доктрина могут предложить свежий взгляд на проблемы, которые пока не нашли своего решения в нашем государстве. Обращение к иностранному опыту также делает нас более культурно развитыми и толерантными <1>, помогает найти общий язык с представителями других стран, что крайне важно для осуществления эффективного международного сотрудничества <2>.
--------------------------------
<1> См.: Gottwald P. Comparative Civil Procedure // Ritsumeikan Law Review. 2005. Vol. 22. P. 23.
<2> См.: Andenas M. National Paradigms of Civil Enforcement: Mutual Recognition or Harmonization in Europe? // European Business Law Review. 2006. Vol. 17. P. 529.
Можно констатировать, что для формирования и развития отрасли европейского (или евразийского) гражданского процесса необходима плодотворная предварительная работа ученых-компаративистов.
Заключение
Все вышеизложенное свидетельствует о том, что представления о понятии и содержании дисциплины "европейский гражданский процесс" характеризуются исключительным разнообразием. При этом споры ведутся не только и не столько об объеме дисциплины или целесообразности рассмотрения в ее рамках тех или иных вопросов. Речь идет о двух принципиально разных взглядах на ее проблематику: международно-правовом, или наднациональном, подходе (предполагающем автономное доктринальное исследование норм права ЕС) либо сравнительно-правовом (означающем исследование процессуальных систем в зарубежных (европейских) странах в их соотношении друг с другом и с отечественной). Мы уже установили, что разрешить противоречие помогло бы более четкое формулирование названия каждой из дисциплин, которые, безусловно, должны носить самостоятельный характер и едва ли могут быть объединены в рамках одной, более крупной.
Самостоятельность дисциплин не должна означать их изоляцию и изучение в отрыве друг от друга. На наш взгляд, обе дисциплины должны присутствовать в учебных планах российских вузов, причем продуктивно последовательное изучение - от гражданского процесса зарубежных стран к общеевропейским тенденциям и инициативам.
Наша компания оказывает помощь по написанию курсовых и дипломных работ, а также магистерских диссертаций по предмету Гражданский процесс, предлагаем вам воспользоваться нашими услугами. На все работы дается гарантия.